top of page

Data: dia1 e dia 2 de novembro de 2025 (sábado e domingo)

Horários: Turno da manhã | Turno da tarde
Em cada dia haverá 2 sessões com troca completa de participantes
Terá 45 vagas por sessão, reserva antecipada obrigatória

Local: Colégio Sant’Ana (Aishō-chō, Distrito de Echi, Província de Shiga)

Taxa de participação:  ¥1.200 (inclui lanche)
Os ingressos estarão disponíveis a partir de 15 de setembro através do site indicado!

Informações do Evento

O Knots for the Arts realizará, no Colégio Sant’Ana, um festival de arte participativo e de intercâmbio cultural, conectando a comunidade local, o Colégio Sant’Ana e a comunidade brasileira da região.

Durante o programa de 2h30, os participantes terão a oportunidade de se conhecer, compartilhar comidas gostosas, apreciar obras de arte, criar juntos, além de desfrutar de apresentações de dança e música.

Desde 2022, o Knots for the Arts vem promovendo atividades artísticas no Colégio Sant’Ana, em colaboração com curadores, educadores, arquitetos e outros profissionais de diferentes áreas.

Neste ano, receberemos os artistas coreanos Oro Mingyeong e Yang Jaegwan, que estão preparando o festival junto com a equipe do projeto e o Colégio Sant’Ana por meio de oficinas prévias.

O festival, realizado em dois dias e duas sessões por dia, reunirá cerca de 300 pessoas, incluindo alunos, famílias e colaboradores do Colégio Sant’Ana, moradores locais, participantes de outras províncias e até do exterior, além da equipe do projeto e voluntários.

A experiência de criar algo em conjunto transforma as relações: deixa de existir apenas o “outro” e passamos a nos reconhecer como “eu e você”, estabelecendo vínculos reais. Não é apenas um encontro de um dia, mas uma oportunidade de cultivar laços que podem continuar no futuro.

Venha viver essa experiência de novos encontros conosco!

O que é o Knots Art Festival?

O Colégio Sant’Ana, fundado em 1998, é o espaço onde se realiza este festival.
A escola nasceu com o objetivo de oferecer educação e apoio cultural a crianças e jovens (de 0 a 18 anos) filhos de famílias brasileiras que vieram ao Japão para trabalhar.

O colégio tem sido mantido com dedicação, servindo como um importante ponto de encontro e fortalecimento da comunidade.

Este festival é uma iniciativa que une escola, comunidade brasileira e moradores locais, superando barreiras culturais e linguísticas por meio da arte, e oferecendo novas formas de convivência e aprendizado mútuo.

Sobre o Colégio Sant’Ana

Artista

オロ・ミンギョン (1).jpg

オロ・ミンギョン

担当: 奏でて!

韓国・ソウルを拠点に活動。

光・影・エネルギー・関係性など、私たちを動かす「小さなもの」の力を探求し、音・空気・照明など多様な感覚メディアと技術を用いて、観客と空間で相互作用する作品を制作。

映像・インスタレーションにとどまらず、サウンドパフォーマンス、演劇、映画、パフォーマーとのコラボレーションにも展開。Art Jamsil(2022)、Factory 2 (2019)などで個展を開催し、Arko美術館(2024)、ナム・ジュン・パイク美術館(2023)などのグループ展に参加。作品は京畿道美術館などに収蔵されている。

20230829_Toyosato_a7RII_DSC2631.JPG

中居 真理

担当: 描いて!

滋賀県を拠点に活動。

プロジェクトベースでのデザイン制作に多く携わる。近年は「しがどうわ」プロジェクトを展開。

金仁淑との共同制作として、作品集「Two Projects in Seongbuk-dong」エディトリアルデザイン(2021)、「サンタナ学園アート·プロジェクト2023」プロジェクトチームに加わり、アートブック「扉の向こう -私とあなた、滋賀とアート」編集・デザイン(2024)、「Knots Art Festival at サンタナ学園」ビジュアルアートディレクション(2025)などを担当。

kurokawa.jpg

​黒川 岳

担当: 踊って!

1994年島根県生まれ。京都府在住。

自らの体をもって様々な物・事にきちんと触れる(触れようとする)ことの喜びや不思議さ、難しさなどと向き合いながら、その時々に扱う素材や対象と関わる方法を見出し、あるいはそれらを見出そうとするプロセス自体に着目して作品制作を行っている。

令和5年度京都市芸術文化特別奨励制度認定者。

20231007_Shiga Museum of Art_SANTANA_Photo_DSC00228.JPG

金 仁淑

担当:観て!撮って!

ソウルと東京を拠点に活動。

コミュニティと関係を築きながら、社会的・文化的な属性を越えて、一人ひとりの個性に向き合うプロジェクトを展開し、その協働のプロセスを体験するインスタレーションを制作。

国内外の美術館や芸術祭で作品を発表し、国立現代美術館(韓国)、東京都写真美術館などに作品が収蔵されている。2022年から現在に続くサンタナ学園との出会いについて表現した「Eye to Eye」の連作により、木村伊兵衛写真賞(2024)、文部科学大臣芸術選奨新人賞(2025)などを受賞。

ヤンジェグァン02.jpg

ヤン・ジェグァン

担当:撮って!

韓国・ 京畿道を拠点に活動。

捨てられるすべてのものに関心を持ち、その事物から物語を紡ぐプロジェクトを行い、現在、ドキュメンタリーと朗読劇を基盤にした映像作品や写真作品を展開。 京畿道や城南市などの助成を受けWoonjoong Gallery(2025)、城南文化芸術センター(2024)などで個展を開催。ソウル市立美術館、サンタバーバラ美術館、ヒューストン現代美術館などのグループ展に参加。

作品は国立現代美術館 Art Bankなどに収蔵されている。

_T1A5523-2.3.jpg

小澤 貴仁

担当:撮って!

滋賀県を拠点に活動。

都市に切り込みを入れ、表現の追求を続けている写真家。

Dear Gallery NARA(2025)、ギャラリー美0 (2016) などで個展を開催し、マロニエギャラリー (2017〜2024)、大理国際写真祭 (中国、2021)、平遥国際写真祭 (中国、2021)、YOSHITOMI PHOTO FESTIVAL (2017〜2020) などのグループ展に参加。

第25回写真「1_WALL」奨励賞 (2022 野口里佳選) を受賞。

Equipe de apoio

IMG_7865.jpeg

山田 ちあに

日本語とポルトガル語のバイリンガルとして、ワークショップから準備期間、そしてフェスティバル本番に至るまで、すべての過程を共にするコミュニケーター。

8歳のときにブラジルから来日し、

その後も日本とブラジルを行き来してきた経験をもとに、ポルトガル語話者と日本語話者の参加者をつなぐ役割を担っている。

資料展示では、自身の生い立ちや、コミュニケーターとして参加する中で抱いた想いを綴ったテキストも公開。

奏でて2ー1.jpg

サンタナ学園に通うフェリペとマリアのお父さん。

アコーディオンの音色で学園を包む演奏家。

今回は特別出演として、11月1日午前・午後の部に、娘のマリアとともに生演奏を届けます。

アドリアーノ・ミヤケ

cafue_toko.JPG

設計・製作・企画を担当する安川雄基、ワークショップやデザインを担当する富吉美穂、そしてアーティストの山﨑永友(えいすけ)のチーム。

フェスティバルの展示構造物の制作と設営を担当し、壁画およびサウンド

ワークショップのスタッフとしても

協力。

合同会社アトリエカフエ

Organizado por / Patrocinado por / Apoiado por

Organizado por: Knots for the Arts (KIM Insook, Momo SUGITA, Shoko Nishida)

Patrocinado por: Omi Traveller Music Club, Sony Marketing Inc.

Apoiado por: Prefeitura de Shiga, Associação Internacional de Shiga (Fundação de Interesse Público),

                      Museu de Arte Mori

Apoiado por: Fundação Kawamura para a Promoção da Cultura e das Artes (Fundação Geral Incorporada)

Em cooperação com: Colégio Sant'Ana, Atelier Cafue, Tiany Yamada

Programa

Primeira exibição, no Colégio Sant’Ana, da obra Eye to Eye da artista Kim Insook, criada justamente nesse espaço!
Também apresentaremos a trajetória de colaboração entre o Colégio Sant’Ana e o coletivo Knots for the Arts, além dos projetos desenvolvidos com a artista.

Olha!

egaku.jpg

Desenha!

Na frente dos prédios pré-fabricados e das casas da Escola Santana, todos juntos vamos pintar um grande mural que represente as pessoas que participaram do festival se encontrando e se conectando umas com as outras.

Eye to Eye_KIM Insook01.JPG

Tira!

Forme um grupo no momento e participe de uma sessão especial de “foto de família” com novas amizades feitas no festival!
A fotografia será conduzida em parceria entre artistas e crianças do Colégio Sant’Ana.

Saboreie as deliciosas receitas caseiras preparadas pela diretora do Colégio Sant’Ana, professora Kenko Nakata!
Também teremos churrasco preparado pelos pais e pratos típicos da culinária brasileira, muito apreciados pelos estudantes no dia a dia.

Come!

Toca!

Com a participação da artista coreana Oro Mingyeong, que trabalha com mídia, instalação, música e performance, vamos construir instrumentos usando pedras, galhos e folhas.
Depois, todos poderão experimentar, ouvir e tocar juntos em uma apresentação coletiva.

Santana_dance.jpg

Dança!

O Colégio Sant’Ana realiza todos os anos a tradicional Festa Junina, que também é celebrada em todo o Brasil no mês de junho.
Vamos dançar juntos as quadrilhas e outras danças típicas dessa festa popular que celebra a cultura do campo e a colheita!

Apoie o Festival

Estamos em busca de pessoas, organizações e empresas que compartilhem da proposta do Knots Art Festival e queiram apoiar sua realização.

A colaboração de cada um de vocês contribuirá para a criação de um novo espaço cultural que conecta a comunidade local a uma sociedade multicultural.

As formas de apoio são as três apresentadas abaixo:

20231007_Shiga Museum of Art_insook_P2160154_edited.jpg

Equipe de Apoio

Estamos recrutando voluntários para colaborar na organização do festival, tanto nos eventos prévios (como oficinas com crianças) quanto no dia da realização. Se você tem interesse em arte ou em intercâmbio cultural, participe conosco!

 [Mais detalhes aqui]

IMG_1142.HEIC

Doação de Materiais

Também recebemos doações de materiais e equipamentos necessários para a realização do festival. A lista dos itens que gostaríamos de contar com a sua colaboração está disponível no link abaixo.

[Mais detalhes aqui]

20230925_MiyagawaPrint_DSC00756.JPG

Apoio Financeiro

É possível apoiar o festival com um donativo a partir de 10.000 ienes. As contribuições recebidas serão integralmente destinadas às despesas de organização do festival.

[Mais detalhes aqui]

  • Instagram
  • Facebook
  • YouTube

©2022 Knots for the Arts.

bottom of page